English to Vietnamese Translation

Population: 70 to 73 million people speak Vietnamese as their native tongue. Of these, 5.9 million have access to the internet.

Search engines: http://www.google.com.vn/intl/vi/

Character Encodings:

Language Code: vi

Charset: Windows-1258

Geographical Location: Vietnam, Cambodia, China, USA, France and others.

Literacy Rate: 90% (In Vietnam).

Dialects: The dialects of Vietnamese are all mutually intelligible. There are 3 main dialects, Hanoi dialect in the North, Hue dialect in Central Vietnam and Saigon dialect in the south.

Currency: dong (VND).

Language Tips: Vietnamese is a tonal language and has a rather large inventory of vowel sounds. Tones differ in pitch, length, contour melody, intensity and glottality (referring to the constriction of the vocal cords). The sense of a sentence is highly dependent on word order and sentence structure with little change to the form of the words. The tense of verbs is indicated by added “particles” (small words with no other meaning except to act as a grammatical marker). Vietnamese also uses these markers to denote the class of a noun, the place in the sentence (for instance a topic marker) and plurals. Vietnamese has borrowed many words from Chinese, especially relating to science and politics. Vietnamese-speakers use the Arabic numbering system and use decimals and commas opposite to the English version. For instance ten thousand, nine hundred twenty three point four would be written 10.923,4.

On a typical business card: We would recommend leaving the person’s name and company name in English script. Addresses can often be left in English as well; however, city and country names should be translated if the Vietnamese equivalent differs from English.

Facts were compiled from: